Tuesday, June 14, 2016

*அதிக நன்மைகளை பெற்று தரக்கூடிய சில திக்ருகள்:*


*அதிக நன்மைகளை பெற்று தரக்கூடிய சில திக்ருகள்:*

_சுப்ஹானல்லாஹி வபிஹம்திஹி சுஹானல்லாஹில் அளீம்_

பொருள்: அல்லாஹ்வைப் போற்றிப்
புகழ்ந்து துதிக்கின்றேன். கண்ணியமிக்க
அல்லாஹ்வை துதிக்கின்றேன்.

*_சிறப்பு:மீசான் தராசில்அதிக கனமுள்ளது. நூல்:புகாரி. 66820._*

_2. சுப்ஹானல்லாஹி வபி ஹம்திஹி_

பொருள்: அல்லாஹ்வைப் போற்றிப்
புகழ்ந்து துதிக்கின்றேன்.

_*சிறப்பு:கடலின் நுரை அளவு பாவங்கள் மன்னிக்கப்படும். நூல்புகாரி: 6405*_


_3. லாஇலாஹ இல்லல்லாஹு வஹ்தஹு லாஷரீ கலஹு லஹுல் முல்கு வலஹுல் ஹம்து வஹுவ அலாகுல்லி ஷைய்இன் கதீர்._

பொருள்: வணக்கத்திற்குரியவன்
அல்லாஹ்வைத் தவிர வேறு யாருமில்லை. அவன் தனித்தவன்.
அவனுக்கு இணை யாருமில்லை. ஆட்சியும் அவனுக்கே! புகழும் அவனுக்கே! அவன் அனைத்துப் பொருட்களின் மீதும் ஆற்றலுடையவன்.

_*சிறப்பு: 100 நன்மைகள் எழுதப்படும். 100தீமைகள் அளிக்கப்படும். ஷைத்தானின் தீங்கிலிருந்து பாதுகாப்புகிடைக்கிறது. நூல்: புகாரி.3293*_

_4. சுப்ஹானல்லாஹ், அல்ஹம்துலில்லாஹ், அல்லாஹு அக்பர்_

பொருள்: இறைவன் தூயவன்,
அவனுக்கே எல்லாப் புகழும், அவன் மிகப்
பெரியவன்.

_*சிறப்பு: ஒவ்வொரு வார்த்தைக்கும் தர்மம் செய்த நன்மை கிடைக்கும். நூல்: முஸ்லிம்.118.*_

_5. அல்ஹம்து லில்லாஹி ஹம்தன் கஸீரன் தய்யிபன் முபாரக்கன், Fபீஹி._

பொருள்: தூய்மையும் வளமும்
வாய்ந்த அதிகமான புகழ் அனைத்தும்
அல்லாஹ்வுக்கே உரியது.

_*சிறப்பு: 12 வானவர்கள் இதை இறைவனிடம் கொண்டு செல்ல போட்டி போடும் அளவிற்கு நன்மை அதிகம். நூல்: முஸ்லிம்.1051*_

_6. அல்லாஹு அக்பர் கபீரா வல்ஹம்து லில்லாஹி கஸீரா வசுப்ஹானல்லாஹி புக்ரதவ் வஅஸீலா_

பொருள்: அல்லாஹ் மிகப்
பெரியவன் என்று பெருமைப்
படுத்துகிறேன். எல்லாப் புகழும்
அல்லாஹ்வுக்கே உரியது என்று
அதிகமாகப் போற்றுகிறேன். அல்லாஹ்
பரிசுத்தமானவன் என்ற காலையிலும்
மாலையிலும் அவனைத் துதிக்கிறேன்.

_*சிறப்பு: இதற்காக வானத்தின் வாசல்கள் திறக்கப்படுகின்றன. இறையருள்கிடைக்கின்றன. நூல்:முஸ்லிம்.1052*_
From: Mohamed Ali <kamuthiali@gmail.com>
from: Muduvai Hidayath <muduvaihidayath@gmail.com>

No comments:

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails